and the Guardian's are usually especially good: "Do You Know Your Literary Adaptations?" I scored a 9 out of 10 on this, but honestly it was mostly lucky guesses.
You scored 9 out of a possible 10
Pulitzer prize-winner. You loved Anthony Burgess's verse translations for the Cyrano de Bergerac subtitles (though you noticed the caesura was out on one of the lines), and you're always ready to spot where the film differs (inexcusably) from the book. Do you often spend your nights alone? (Whaaaat?? --Kim)